04.September 2014
Direkt am Haus Hermine geht der Weg weiter zur Materialseilbahn der Memminger Hütte und wir sind früh unterwegs. Allerdings nicht ohne vorher noch einmal eine heiße Dusche zu nehmen, sicher ist sicher, und wer weiß ob heute Abend heißes Wasser zu haben ist. Es dauert eine gute Stunde bis wir die Seilbahn erreichen und dort endet auch der Weg. Wir steigen links den Hang hinauf und es wird zusehends steiler. Glücklicherweise sind wir sehr früh und haben damit wirklich viel Zeit die Steigung langsam zu nehmen. Knapp 800 hm sind es und irgendwie fühlt es sich an als wären die alle gleich hier am Anfang. Heute haben wir genug zu essen und trinken dabei denn wir konnten beim Frühstück noch Brote zum Mitnehmen schmieren und unsere Wasserflaschen sind auch voll.
Als wir den ersten Teil der Steigung hinter uns haben sehen wir auf einer Wiese sogar Murmeltiere.
| Murmeltiere - groundhogs |
First thing in the morning is once more a hot shower, better safe than sorry. Who knows if we have hot water tonight. We leave the Berggasthaus in the direction of the ropeway for material transport for the Memminger Hütte. It takes us a solid hour before we reach the ropeway and that is also where the path ends. Starting here we have to climb up the hill and step by step it feels steeper. A total of almost 800 m altitude difference is what we have to overcome today and somehow it feels like it is all right here at the beginning.
Today we have enough food and water because at breakfast we could prepare sandwiches and our bottles are filled with fresh water.
After we have passed the first part of the ascent we see some groundhogs. A lot of them actually.
Es ist eine wundervolle Landschaft die vor uns liegt, sie Sonne knallt uns auf den Kopf und es ist ziemlich warm. Wir müssen bis hinauf zum Rand des Wasserfalls an der Steilstufe, diesen überqueren und dann liegt vor uns noch ein recht ausgedehntes Hochplateau. Unglücklicherweise bekommt Anna genau jetzt von Mutter Natur einen Strich durch den schönen Tag gemacht und sie hat wahnsinnige Bauchschmerzen. Anna möchte nicht mehr stehen bleiben weil sie Angst hat, vor Schmerzen dann nicht mehr weiter gehen zu wollen. Also geht es durch ohne Pause bis wir den riesigen Kessel erreichen in dem die Memminger Hütte (2242 m) liegt. Sehr beeindruckend.
We walk thriugh beautiful scenery, the sun is shining and it is very hot up here. We have to reach the top of the cascade, cross it and then still walk across a large elevated plain. Just now, mother nature decided to ruin the wonderful day for Anna, as she has to suffer bad abdominal cramps. She does not want to stop anymore cause she's afraid she will not get up again. So without any further break we go all the way until we reach the impressiv circular valley. The Memminger Hütte (2242 m) is build right in the middle, very, very marvelous.
| Memminger Hütte |
Wir sind früh hier und können auf der Sonnenterrasse sitzen und zusehen wie sich die Hütte langsam füllt. Nach einem herrlichen Abendessen in dieser - für uns - unglaublichen Kulisse schauen wir zu wie der Tag langsam am Horizont verschwindet und die Nacht kommt. Wir duschen nicht denn das Wasser ist zu kalt und wie immer gehen wir früh schlafen. Morgen liegt ein sehr langer und schwerer Abstieg vor uns und daher wollen wir so viel Energie wie möglich tanken.
Since we got here early we can sit in the sun and watch as more and more hikers arrive. We do not shower because the water is - of course - too cold. And after we have dinner we watch the sundown and the rise of the moon above this amazing scenery. Tomorrow we have a long and exhausting descent ahead of us and so we all go to sleep early to get all the rest we can possibly get.
Kosten: Zimmerlager 14 Euro /Person (Alpenvereinmitglied)
Frühstück 8 Euro/Person
Sandwich zum Mitnehmen 2 Euro/Stück
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen